|
While | - ขณะที่: ระหว่างเวลา, ในขณะที่ [Lex2]
- ถึงแม้ว่า: แม้ว่า, ทั้งๆที่ [Lex2]
- ในทางตรงกันข้าม[Lex2]
- ชั่วขณะหนึ่ง: พักหนึ่ง, ขณะหนึ่ง [Lex2]
- (ไวล์) n. ชั่วขณะ,ชั่วประเดี๋ยว,พักหนึ่ง,ช่วงเวลาเฉพาะ conj. ระหว่างเวลา,ตลอดเวลา,ในขณะที่,แม้ว่า,ถึงแม้ว่า,ในเวลาเดียวกัน,prep. จนกว่า vt. ทำให้เวลาผ่านไป (โดยเฉพาะอย่างสบาย) worth one's while คุ้มค่าเวลา, [Hope]
- (con) ขณะที่,ระหว่าง,ตราบ,ประเดี๋ยว,ถึงแม้ว่า,แต่ [Nontri]
- (n) ชั่วครู่,ชั่วขณะ,ชั่วประเดี๋ยว [Nontri]
- /W AY1 L/ [CMU]
- /HH W AY1 L/ [CMU]
- (vt,n (count),conj) /waɪl/ [OALD]
|
Ray | - รังสี: รัศมี, ลำแสง [Lex2]
- สิ่งเล็กน้อยที่คาดหวัง: ความคาดหวังเล็กน้อยเกี่ยวกับบางสิ่ง, แสงแห่งความหวัง [Lex2]
- ส่องแสง: ฉายแสง [Lex2]
- ปล่อยรังสี: ปล่อยรัศมี [Lex2]
- ปลากระเบน[Lex2]
- (เร) n. รังสี,ส่วนหรือเส้นที่ออกเป็นรัศมีจากโครงร่างหนึ่ง,แฉก,แววแสง,แววแห่งความหวัง,ปลากระเบน,เสียงหนึ่งในจำนวนเสียงดนตรีทั้ง7 vi. ปล่อยรังสี vt. ปล่อยรังสี,ทำให้ถูกรังสี,ทำให้มีเส้นรัศมี,ทำให้เป็นแฉก ###S. beam,spark [Hope]
- (n) รังสี,ปลากระเบน [Nontri]
- (vi) ปล่อยแสง,ปล่อยรังสี,ปล่อยรัศมี [Nontri]
- /R EY1/ [CMU]
- (proper noun) /r'ɛɪ/ [OALD]
- (v,n (count)) /r'ɛɪ/ [OALD]
|
Porter | - พนักงานยกกระเป๋า[Lex2]
- พนักงานบนรถไฟ[Lex2]
- พนักงานทำความสะอาด[Lex2]
- คนเฝ้าประตู[Lex2]
- |je porte, tu portes, il porte, nous portons, vous portez, ils portent| ยก, ขน [LongdoFR]
- (พอร์'เทอะ) n. พนักงานถือกระเป๋า,พนักงานทำงานเบ็ดเตล็ด,คนเฝ้าประตู,ยาม [Hope]
- (n) คนขนของ,ยาม,คนเฝ้าประตู,พนักงานขนกระเป๋า [Nontri]
- /P AO1 R T ER0/ [CMU]
- (n) /p'ɔːtər/ [OALD]
|
explains | - /IH0 K S P L EY1 N Z/ [CMU]
- (vt) /'ɪkspl'ɛɪnz/ [OALD]
[explain] - อธิบาย: ชี้แจง, ขยายความ [Lex2]
- (เอคซฺ'เพลน) {explained,explaining,explains} v. อธิบาย,ชี้แจง [Hope]
- (vt) อธิบาย,ชี้แจง,บรรยาย [Nontri]
- /IH0 K S P L EY1 N/ [CMU]
- (vt) /'ɪkspl'ɛɪn/ [OALD]
|
his | - ของเขา(ผู้ชาย)[Lex2]
- (ฮิล) pron. ของเขาผู้ชาย [Hope]
- (adj) ของเขา(ผู้ชาย) [Nontri]
- /HH IH1 Z/ [CMU]
- /HH IH0 Z/ [CMU]
- (adj,pron) /hɪz/ [OALD]
|
presumption | - สิ่งที่เชื่อว่าเป็นจริง[Lex2]
- พฤติกรรมแสดงความมั่นใจมากเกินไป: พฤติกรรมที่อวดดี [Lex2]
- (พรีซัมพฺ'เชิน) n. การทึกทักเอาเอง,การสันนิษฐาน,การอนุมาน,การสมมุติเอาเอง,การถือสิทธิ,การทำโดยพลการ,ข้อสมมุติ,ข้อสันนิษฐาน,ความทะนง ###S. assumption,arrogance, [Hope]
- (n) การสมมุติเอาว่า,ความทะลึ่ง,การทึกทักเอา,การถือสิทธิ์ [Nontri]
- /P R IH0 Z AH1 M P SH AH0 N/ [CMU]
- /P R IY0 Z AH1 M P SH AH0 N/ [CMU]
- (n) /pr'ɪz'ʌmpʃən/ [OALD]
|
and | - จากนั้น: แล้วก็ [Lex2]
- ดังนั้น[Lex2]
- รวมกับ: รวม [Lex2]
- และ: ยิ่งไปกว่านั้น, มากไปกว่านั้น [Lex2]
- (แอนดฺ) conj. และ, แล้วก็, อีก, พร้อมทั้ง, รวมทั้ง, ต่อเนื่องกัน, บวกอีก, ถ้าเช่นนั้นก็, ขณะเดียวกัน ###S. also, moreover, plus, in) [Hope]
- (con) และ,รวมทั้ง [Nontri]
- /AH0 N D/ [CMU]
- /AE1 N D/ [CMU]
- (conj) /ænd/ [OALD]
|
getting | - /G EH1 T IH0 NG/ [CMU]
- /G IH1 T IH0 NG/ [CMU]
- (v) /g'ɛtɪŋ/ [OALD]
[get] - ได้: ได้รับ, รับ [Lex2]
- มีอิทธิพลต่อ: มีผลต่อ, กระตุ้น, ชักจูง [Lex2]
- เจริญ: พัฒนา [Lex2]
- เข้าใจ[Lex2]
- มาถึง: ไปถึง, บรรลุ [Lex2]
- ทำให้พอใจ[Lex2]
- ได้รับ เช่น I got the book yesterday. ฉันได้รับหนังสือเมื่อวานนี้ [LongdoEN]
- เข้าใจ เช่น Do you get it? คุณเข้าใจ (เรื่องนี้) หรือเปล่า, Oh, I got it now. อ้า ตอนนี้ฉันเข้าใจแล้ว [LongdoEN]
- (เกท) {got,gotten,getting,gets} vt. ได้,ได้มา,ได้รับ,เอา,ไปเอามา vi. มาถึง,บรรลุ -Phr. (get along จัดการ,ก้าวหน้า,ตกลง,เป็นมิตร) . [Hope]
- (vi) มาถึง,เข้าใจ,บรรลุ,กลายเป็น,ได้เงิน,มีรายได้ [Nontri]
- (vt) ได้รับ,ได้มา,ชักชวน,จัดทำ,จัดแจง,หามาได้,ติด(โรค) [Nontri]
- /G EH1 T/ [CMU]
- /G IH1 T/ [CMU]
- (v) /g'ɛt/ [OALD]
|
her | - เธอ: หล่อน [Lex2]
- นี่ (ทิศทางจากนอกเข้ามา) เช่น von irgendwo her จากที่ใดที่หนึ่ง, Wir kennen uns von der Uni her. เรารู้จักกันจากตอนมหาวิทยาลัย [LongdoDE]
- (เฮอร์) pron. เธอ,หล่อน,เขา,ของเธอ [Hope]
- (adj) ของเธอ,ของหล่อน [Nontri]
- (pro) เธอ,หล่อน [Nontri]
- /HH ER1/ [CMU]
- /HH ER0/ [CMU]
- (adj,pron) /hɜːʳr/ [OALD]
|
address | - เขียนชื่อที่อยู่: จ่าถึง [Lex2]
- คำปราศรัย: สุนทรพจน์, กระแสพระราชดำรัส [Lex2]
- จัดการปัญหา[Lex2]
- ปราศรัย[Lex2]
- หลักแหล่ง: ที่พัก, ที่อยู่อาศัย, ที่อยู่ [Lex2]
- (n. อะเดรส' , แอด' เดรส; -vi. อะเดรส') n.,vi. (การ) ปราศรัยกับ, (การ) พูดกับ, (การ) เตรียม, คำปราศรัย, คำถวายพระพรชัยมงคล, คำจ่าหน้าซอง, กิริยาวาจา,บุคลิกลักษณะ, (การ) พูดจา, ความแคล่วคล่อง. -addresser n.ผู้ส่งจดหมาย, [Hope]
- (n) คำปราศรัย,สุนทรพจน์,การจ่าหน้าซอง,ที่อยู่ [Nontri]
- (vt) กล่าวกับ,จ่าหน้าซองถึง [Nontri]
- /AE1 D R EH2 S/ [CMU]
- /AH0 D R EH1 S/ [CMU]
- (vt,n) /'ədr'ɛs/ [OALD]
|
|
|